img{ border0px none; } #b-navbar{ height0px; visibility:hidden; } Canut Reyes, fils du chanteur gitan : José Reyes et membre des Gipsy Kings: mai 2012

Canut Reyes, fils du chanteur gitan : José Reyes et membre des Gipsy Kings

Je m'appelle François Marie Reyes dit "Canut" et je suis le fils de José Reyes, chanteur et accompagnateur de Manitas de Plata Baliardo. José Reyes est le père des fils Reyes, membres du groupe Gipsy Kings. Vous ne connaissez pas la véritable histoire de Canut : gitan, chanteur, poète, fils du vent de Camargue. Catherine va se faire son interprète et vous conter l'histoire de sa vie. ©Canut Reyes – CJ 2007 All rights reserved

samedi, mai 05, 2012

Il n'y a pas de son dans le message précédent mais je suis sûr que vous entendez quand même la musique. On l'a dans nos têtes, dans nos coeurs, dans nos souvenirs.
On vient d'arriver à Bee Cave, à côté D'Austin au Texas. 
Pour me rappeler la France, le groupe tous ensemble, Paul, Patchaï, Diego, Paco, André, Nicolas et Tonino, j'aime bien revoir cette vidéo de l'enregistrement de "Roots" à Gourgoubès, pas loin de chez nous, dans les Cévennes.
Un salut amical à tous.
Canut










Merci, thank you, muchas gracias, grazie, obrigado, moltes graciès...... à toutes et tous.

Canut

jeudi, mai 03, 2012

A tous mes amis du blog, je ne vous ai pas oubliés. C'est juste que je n'ai pas beaucoup de temps et dans mes nuits de décalage, quand le sommeil me fuit, je me retrouve dans mes univers dont vous faites partie. Je pense au passé avec nostalgie et cette chanson en fait aussi partie. Elle est pleine de souvenirs. Avant de dormir une paire d'heures et de repartir pour une autre ville américaine, je vous l'offre.
Canut




A todos mis amigos del blog, no los olvidé. Es justo que no tengo mucho tiempo y en mis noches de desfase, cuando el sueño me huye, yo se encuentra en mis universos de los que formó parte. Pienso en el pasado con nostalgia y esta canción en realidad también parte. Es llena de recuerdos. Antes de dormir un par de horas y volver a salir para otra ciudad americana, le lo ofrezco.
Canut


All my friends of the blog, I didn't forget you. It's just I don't have much time and in my nights shift, when sleep flees me, I'm in my universes of which you belong. I think of the past with nostalgia and this song in fact also part. It is full with memories. Before sleeping a pair of hours and to set out again for another American city, I offer it to you.
Canut

A tutti i miei amici del blog : non vi ho dimenticato. E' che non ho molto tempo et nelle mie notti sfasate, quando il sonno mi risparmia, mi ritrovo nel mio mondo di cui fate parte. Penso al passato con nostalgia e questa canzone infatti ne fa parte. E' piena di ricordi. Ve la offro, prima di dormire un paio d'ore e di ripartire per un'altra città americana.