img{ border0px none; } #b-navbar{ height0px; visibility:hidden; } Canut Reyes, fils du chanteur gitan : José Reyes et membre des Gipsy Kings: septembre 2011

Canut Reyes, fils du chanteur gitan : José Reyes et membre des Gipsy Kings

Je m'appelle François Marie Reyes dit "Canut" et je suis le fils de José Reyes, chanteur et accompagnateur de Manitas de Plata Baliardo. José Reyes est le père des fils Reyes, membres du groupe Gipsy Kings. Vous ne connaissez pas la véritable histoire de Canut : gitan, chanteur, poète, fils du vent de Camargue. Catherine va se faire son interprète et vous conter l'histoire de sa vie. ©Canut Reyes – CJ 2007 All rights reserved

dimanche, septembre 18, 2011

Louis Winsberg "Marseille, Marseille"

Je vous ai déjà parlé de mon ami d'enfance Louis Winsberg et de ses parents, peintres, chez qui nous allions souvent avec mon père.
Loulou est un musicien de jazz. Il compose ses musiques et vient de terminer son dernier album "Marseille, Marseille" que je trouve formidable. J'aime l'ambiance qu'il a réussi à créer à l'image de cette ville, faite de métissages.

I already spoke you about my friend Louis Winsberg and his parents, painters, were we often went with my father José. Loulou is a jazzman. He composes its music and has just finished its last album "Marseille, Marseille", which I find very good. I like the environment he creates like the soul of the city, made of interbreedings.

Ya le hable de mi amigo Louis Winsberg y de sus padres, pintores. Loulou es musico de jazz. Compone sus musicas y acaba de terminar su ultimo album "Marseille, Marseille"que me gusta mucho. Me gusta el ambiante que consiguió crear a la imagen de la ciudad, hecha de meztisaje.

Pour moi, Marseille, c'est la mer, le soleil, la lumière, le vieux port, la couleur, les parlers de gens de différents pays : des payous marseillais avé l'asssent provençal comme dans les films de Marcel Pagnol avec Raimu, des payous des pays Arabes, des Gitans, le ballon rond, l'agitation, la ville où tout est mélangé. Il y a même des cigales. Pourquoi je vous dis ça ? parce que je le retrouve dans le cd de Loulou. Dans le dernier morceau "Marcel, Marcel", il raconte une histoire sur le jazz et je trouve ça super, c'est du Pagnol d'aujourd'hui.
J'ai envie de le partager avec vous alors écoutez.

For me, Marseille, it's the sun, the sea, the light, the old port, the color, the people's speeches of different countries : "payous marseillais avé l'assent provençal" as in the film of Marcel Pagnol, payous of Arab countries, Gitanous, football, agitation, the city where all is mixed. There are even cicadas. You wonder why I tell you that ? Because I find this in the CD of Loulou. I want to share it with you. Listen.

Para mi, Marseille es el mar, el sol, la luz, el viejo puerto, el color, los discursos de diferentes paises, "des payous marseillais avé l'asssent provençal" como en la pelicula de Marcel Pagnol con Raimu, payous de los Paises Arabes, Gitanos, el futbal, la ciudad donde todo es mezclado. Hay incluso cigarras. Porque lo digo eso ? porque lo encuentro en el CD de Loulou. Tengo deseo de compartirlo con ustedes. Escuche.



CANUT