img{ border0px none; } #b-navbar{ height0px; visibility:hidden; } Canut Reyes, fils du chanteur gitan : José Reyes et membre des Gipsy Kings: Encore quelques photos,

Canut Reyes, fils du chanteur gitan : José Reyes et membre des Gipsy Kings

Je m'appelle François Marie Reyes dit "Canut" et je suis le fils de José Reyes, chanteur et accompagnateur de Manitas de Plata Baliardo. José Reyes est le père des fils Reyes, membres du groupe Gipsy Kings. Vous ne connaissez pas la véritable histoire de Canut : gitan, chanteur, poète, fils du vent de Camargue. Catherine va se faire son interprète et vous conter l'histoire de sa vie. ©Canut Reyes – CJ 2007 All rights reserved

mardi, septembre 16, 2008

Encore quelques photos,

Salut à tous,

encore quelques photos de la future place "José Reyes", à l'époque où nous y vivions. Merci à Roselyne pour l'envoi.

Je vous prépare des expositions de photos à la gitane. C'est-à-dire, avec les moyens du bord. Ne vous attendez pas à des expositions classiques.
La grande majorité de ces photos est de CLAUDE MESLIN. Je mêlerai des tableaux que j'ai faits ainsi que quelques caravanes réalisées à partir de boites à chaussures. La mise en place sera à notre façon. Enfin, vous verrez bien, ce sera la surprise. Il y en aura donc deux dans la rue des Porcelets à Arles (chez Fred et une boutique en face), une autre dans l'atelier que nous prête généreusement nos amis, André et Christine MEYER , artistes aussi, au 41 bld de Craponne, juste avant la place José Reyes, puis dans des vitrines de commerçants d'Arles, une autre chez notre ami Philippe Ripert, chemin du clos de l'isle, et une autre enfin au restaurant "chez Bob" où nous terminerons la journée.


L'inauguration officielle aura lieu à 18 h, en présence du maire, Mr Schiavetti, de l'adjoint au maire, Mr Koukas, du conseil municipal, du président de la région PACA et député, Mr Vauzelle, des membres de l'association "le monde de José Reyes" ainsi que de la famille Reyes, des gitans et arlésiens et gens de tous pays.


Pour répondre à quelques-uns, tous les frais engagés le sont par l'association "le monde de José Reyes" et pour nous aider, il suffit d'adhérer en envoyant un chèque à l'ordre de l'association "le monde de José Reyes", votre nom et votre adresse, pour recevoir votre bulletin d'adhésion, et pour l'étranger, l'association ouvre un compte paypal, mais c'est long. Adresse du siège :
Association "le monde de José Reyes" 45, bld de Craponne 13200 - Arles FRANCE
La souscription est de 10 € minimum, après vous faites comme vous voulez. Je rappelle que c'est une association à but non lucratif et que le projet comporte une grande partie socio-culturelle en faveur des gitans de la ville. Pour + d'infos, le-monde-de-jose-reyes@hotmail.fr




Hi Everyone,
a few pictures of the future place "José Reyes", when we lived there. Roselyne thank you for sending.
We prepare photographic exhibitions at the Gypsy'manera : handmade. Don't expect conventional exhibitions.
The majority of these photos is by CLAUDE MESLIN. I'll mixt paintings that I made and a few caravans made from shoe boxes. The implementation will be our way. Finally, you will see many, but it's a surprise. There will be two in the street "des porcelets" in Arles (at Fred's restaurant and a shop opposite), another in the workshop we prepared our generous friends, André and Christine Meyer, artists, at 41 bld Craponne, just before the place José Reyes, then in the windows of merchants of Arles, another at our friend Philippe Ripert "chemin du clos de l'isle", and finally another, at Bob's restaurant where we will end the day.
The official inauguration will take place at 18 pm in the presence of the Mayor, Mr Schiavetti, the deputy mayor, Mr Koukas, city council, chairman of the PACA region , Mr Vauzelle, members of the association "The world of José Reyes" and the Reyes family, arlesens and gypsies and people from all countries.
To answer a few, all costs are incurred by the association "the world of José Reyes and to help us, just join by sending a check to the association's world José Reyes, your name and address to receive your membership form, and abroad, the association opened a PayPal account, but it is long. Address:
Association "le monde de José Reyes" 45, bld Craponne 13,200 - Arles FRANCE
The subscription is € 10 minimum, after you make as you want. I recall that it's a non-profit association and that the project includes much socio-cultural for gypsies of the city and region. For more info, le-monde-de-jose-reyes@hotmail.fr


Hola a todos,
algunas fotos de la futura plaza "José Reyes", cuando vivía allí. Roselyne gracias por el envío.

Preparamos exposiciones fotográficas en la gitana. Es decir, con los medios al alcance de la mano. No espere que las exposiciones convencionales.
La gran mayoría de estas fotos es de CLAUDE MESLIN. Me voy a poner cuadros que hice y algunas caravanas hechas de cajas de zapatos. La aplicación será nuestro camino. Por último, verá muchos, es una sorpresa. Habrá dos en la calle "des porcelets" en Arles (con Fred y una tienda de al lado), otra en el taller hemos preparado nuestros generosos amigos, André y Christine Meyer, artistas, en el 41 bld Craponne, justo antes de la plaza José Reyes, y luego en las ventanas de los comerciantes de Arles, en el otro nuestro amigo Philippe Ripert, chemin du clos de l'isle y, por último, en otro restaurante Bob "en el que pondrá fin al día.
La inauguración oficial tendrá lugar a las 18 horas, en la presencia del Alcalde, el Sr Schiavetti, el teniente de alcalde, el Sr Koukas, ayuntamiento, presidente de la región PACA y MP, señor Vauzelle, los miembros de la asociación "El mundo de José Reyes" y de la familia Reyes, arlésiens y los gitanos y las personas de todos los países.
Para responder a unos pocos, todos los gastos son sufragados por la asociación "El mundo de José Reyes y ayudar a nosotros, sólo se unen mediante el envío de un control a la asociacion del mundo de José Reyes, su nombre y dirección para recibir su formulario de adhesión, y en el extranjero, la asociación ha abierto una cuenta PayPal, pero es largo. Dirección:
Association "le monde de José Reyes" 45, bld Craponne 13.200 - Arles FRANCIA
La suscripción es de 10 € mínimo, después de hacer como quiera. Recuerdo que es una asociación sin ánimo de lucro y que el proyecto incluye mucho más socio-cultural de los gitanos de la ciudad. Para más información, le-monde-de-jose-reyes@hotmail.fr

Merci à tous et à bientôt,

Canut

©Canut Reyes – CJ 2007 All rights reserved

15 Comments:

At mardi, septembre 16, 2008 6:59:00 PM, Blogger emmy said...

hello canut wowh what a happening it wil bee i,am jalous of every one who can bee there .nice al the pictures from the family Reyes every day there ar new once, and so you let us see howe close a gipsy family must bee and when you are a friend of them it wil be forrever.loves from holland i hope i wil be a friend to.

 
At mercredi, septembre 17, 2008 10:08:00 AM, Anonymous Anonyme said...

Que du bonheur que de voir la famille réunie sur ces photos . Je devais à cette époque là ou bien être encore aux Saintes , ou bien à l'hôpital d'Arles entrain d'accoucher ......Car c'est à la naissance de mon fils qu'on avait installé notre caravane sur cette place ... Un été de canicule 1976! je m'en souviens trés bien .... Mais nous étions si bien tous ensemble ....
Pomponette

 
At samedi, septembre 20, 2008 6:17:00 PM, Anonymous Anonyme said...

je souscris sans hésitation. Bonne continuation
Michelle

 
At samedi, septembre 20, 2008 8:21:00 PM, Blogger Rosy said...

José et Clémentine Reyes resteront à jamais dans mon coeur !
J'adhère avec plaisir à l'Association " Le monde de José Reyes " et je remercie Catherine d'avoir mis mes photos , je ne serai pas présente le jour de l'inauguration de la Place José Reyes en Arles mais toutes mes pensées seront pour José Reyes qui mérite bien ce bel hommage de la part de la ville d'Arles !
Amitiés de Roselyne ♪ ♫

 
At dimanche, septembre 21, 2008 6:08:00 AM, Anonymous Anonyme said...

Cher Canut et chère Cathérine, lacho des, so mai karas? J'ai su de ce qui s'est passé pour vous au Portugal, je suis désolée et triste, si j'étais là-bas, vous verriez, j'irais vous défendre, vous deux savez, ce qu'on fait pour un gitan je considère qu'ils ont fait pour moi. Ici, vos fans (nous, brésiliens) voulons tant un concert de Gipsy Kings et les portugais vous font ça... C'est une vergogne pour les portugais. Je suis révoltée/en colère avec ce que les portugais ont fait à vous! Vous seulement nous donnez de la joie et des belles choses et des belles chansons, vous savez, écouter les Gipsy Kings c'est bon pour ma santé, le proverbe de Pesha est correct (o; Pesha, you are right, stay where there is music, je suis mieux de ma depression parce que tous les jours je mets mes disques, CDs, DVDs de Gipsy Kings, et la musique guérit tout. Le minimum qu'on peut vous rendre c'est de l'amitíé, des mercis. Votre´idée de l'association c'est si belle, si belle! Et aussi ce que vous m'avez dit que votre père partage cette place avec "les gens de toutes les cultures". Merci beaucoup par les adresses et les emails que vous avez mis pour nous et par les informations sur l'association, je trouve si beau ce que vous faites, j'ai eu une idée, il y a à www.orkut.com, qui c'est comme myspace mais ici au Brésil des communautés avec plus de 5.000 fans chaqu'une, des Gipsy Kings, je vais mettre vos links de l'association dans les communautés parce qu'il y a beaucoup de gitans et gadje dans elles qui peuvent s'interesser aussi d'aider, si vous voulez plus d'informations sur orkut, vous pouvez me les demander, je pense que c'est une façon plus de réussir à toucher plus de personnes en aidant et si vous avez bésoin de quelque traduction au portugais pour écrire là-bas vous deux mèmes, vous pouvez me le demander aussi. Et même vous pouvez faire en français pour quand vous allez voir et les informations pour les brésiliens je vous traduis au portugais. Si je vivais plus près je pourrais vous aider encore plus, mais je ferai mon mieux d'ici. (o:
Merci beaucoup à votre père et à vous tous pour nous donner si belle musique! Vous avez une famille très belle. J'envoyerai mon histoire des gitans à Steven Spielberg, on doit penser "grand", mais s'il ne veut pas, j'ai trouvé un site de Rumania où ils veulent des histoires sur l'holocaust gitan. Le monde a bésoin de penser sur ça un peu au moins. Que Sainte Sarah et Devilesa bénissent votre père où il est maintenant et tous les gitans du monde. Kamau te sitiau te dau duma romanes, les gitans ont une langue trés belle! Je tente d'apprendre un peu tous les jours, mais c'est difficile d'entrer dans ma tête, j'ai un ami gitan avec qui je pratiquerai mon romani quand je le verrai au marché de mon quartier. (; Je suis sùre que votre père est à côte de Sainte Sarah dans le ciel! Droboi tu, akana me jeautar khara ka si reat. Avez un bon dimanche! Je trouve si beau ce que vous faites par votre communauté, je pense que c'est Dieu qui vous avez touché pour faire ça. Vous savez Madre Teresa de Calcutah était de famille gitane et elle a fait un très grand travail, cette semaine j'ai vu le film sur elle et je pense que tout le monde devrait savoir qu'elle est de famille gitane, parce qu'aussi personne ne parle sur ça. Maintenant je vais dire une chose heureuse: dans les communautés de fans de Gipsy Kings á orkut il y a une enquête qui demande quand un fan sait que ne peut plus vivre sans entendre tous les jours les chansons de Gipsy Kings, et une fille a dit: quand on achète au moins trois CDs d'un même pour être sûr de que si un d'eux s'endommage, on a encore plus autres égals. Et je me suis rappelée de quand j'ai acheté mes premières cassettes et disques de vous et j'achetais plus d'un (comme la fille fait aussi)!

 
At dimanche, septembre 21, 2008 1:26:00 PM, Anonymous Anonyme said...

Querida Viviane,

Como brasileira que és, lamento que te tenhas referido aos portugueses, apenas para relatar este triste e vergonhoso incidente.
Como portuguesa,lamento que não te tenhas referido aos espectáculos, a que eu assisti, quer em Cascais quer em Lisboa, os quais lotaram um pavilhão de desportos e a maior praça de toiros do páis, respectivamente.
Lamento que te refiras aos portugueses desta forma, pois ao fazê-lo também estás a ferir os ciganos portugueses.
Lamento que tenhas exposto esta situação passados tanos anos e, principalmente, numa altura em que todos estamos concentrados na homenagem a José Reyes.
Por fim, gostaria que soubesses que faço parte deste blog desde o seu inicio e que os Gipsy Kings têm muitos fans e amigos, em Portugal, que os defendem, respeitam e, sobretudo, admiram.

Tem um bom dia

Cristina

 
At dimanche, septembre 21, 2008 5:20:00 PM, Blogger Francois-Canut-Reyes said...

l'union pas la désunion
Je réagis aux commentaires précédents. Notre démarche est d'unir les différences, partager les cultures, la musique, les arts et la vie. Je le redis une fois encore : cette place symbolique au nom de José Reyes est pour les "gens de tous pays". Du passé retirons des leçons pour avancer dans le respect de chacun. Tous les ethnies ont eu leur souffrance. Nous gitans, aussi, mais le chant et la musique nous aident et encouragent pour apporter du bonheur autour de nous, surtout dans ce blog, pas les querelles.

union not disunity
I am responding to previous comments. Our approach is to unite the differences, share cultures, music, art and life. I repeat once again: this symbolic place in the name of José Reyes is for "people of all countries". Withdraw from the past lessons for progress in respect of each. All ethnic groups have had their suffering. We gypsies, too, but the singing and music help us to encourage and bring happiness around us, specialy in this blog, not strife.

Unión no la desunión
Estoy respondiendo a sus comentarios anteriores. Nuestro enfoque es unir las diferencias, compartir culturas, música, el arte y la vida. Repito una vez más: este lugar simbólico en el nombre de José Reyes es para "la gente de todos los países". Retirar del pasado lecciones para el progreso en el respeto de cada uno. Todos los grupos étnicos han tenido sus sufrimientos. Nosotros los gitanos, también, pero el canto y la música nos ayude a fomentar y lograr la felicidad que nos rodea, especialmente en este blog, y no luchas.

Canut
©Canut Reyes – CJ 2007 All rights reserved

 
At dimanche, septembre 21, 2008 10:59:00 PM, Blogger Danielle said...

Canut, your passionate words of unity are very valuable and important. I have found that centers celebrating a specific culture (such as the one that is soon to open in your father’s name) have a three-fold effect: infusing the specific culture with self-pride, giving outside visitors a newfound appreciation for that center’s culture and instilling in everyone the capacity to cherish diverse cultures all over the world. Art, dance and (especially) music have a peaceful and joyous way of unifying all of us as one people. May this be the effect Le Monde de Jose Reyes has on the world and the legacy it leaves forever within our hearts.

Avec amitie toujours, Danielle de Los Angeles

P.S. I hope you’ve had a chance to rest from your Summer Tour in the US. I saw your shows in Los Angeles, San Diego and Houston. The highlight of the Houston concert for me was meeting you and your brothers and cousins after the show in the hotel lobby. I wrote a blog entry earlier thanking you and Pablo for signing my CD cover of “Jose Reyes & Los Reyes,” but I’ll take this opportunity to thank you again. I fall asleep listening to that CD every night – the music carries me off to restful slumber filled with beautiful dreams.

 
At lundi, septembre 22, 2008 3:37:00 AM, Anonymous Anonyme said...

Chère Cristina, excusez-moi par hier quand je suis devenue si triste que j'ai fini en disant beaucoup de choses nerveuses à cause de ça et je me suis oubliée que dans tous les pays et cultures il y a aussi des personnes bonnes, que la plupart est bonne, on ne peut jamais généraliser, excusez-moi, pardon, Canut fait un travail de paix pour le monde si beau, mais c'est que le sujet des gitans dans le monde me bouleverse aussi chaque fois que je lis dans l'internet une nouvelle comme ça. Je suis heureuse qu'il y a encore des personnes bonnes dans le monde, peut-être ce n'est pas "bonne" la parole, c'est "juste". J'ai la moitié de mon sang portugais 50%, alors je suis heureuse avec ça que vous avez dit et je vous demande de nouveau pardon par mes mots pas pensés d'hier, mais après écrire j'avais vu que je ne devais pas parler comme ça, parce que dans tous les lieux il y a des gens de toutes les façons, au Brésil quelques fois il y a des gens mauvais et bons, comme dans tous les pays. Ça qui s'est passé là-bas chez vous, peut se passer dans quelque pays et encore même par d'autres raisons, alors excusez-moi de nouveau, après le moment où on ne pense pas bien, on peut voir les choses claires comme elles vraiment sont. Pour moi qui suis si loin et je ne peux pas voir les choses de près, je ne pouvais rien dire sans savoir bien comme les choses sont vraiment. J'ai fait mal de juger et généraliser, bien sûr les Gipsy Kings ont des fans qui les aime beaucoup dans tous les pays du monde sans exception, et qui est allé à ce concert étaient peu de personnees qui voulaient seulement causer des confusions et ce n'est pas l'opinion de tout le pays, mais le travail de Canut est si beau pour unir tout le monde, et ça nous fait penser que le monde un jour peut être mieux et nous donne beaucoup d'espoir. Je pense que c'est un rêve réalisé pour Canut cette place et cette association. Canut, excusez-moi aussi mon bouleversement, je ne voulais pas causer des discussions et vous êtes sûr complètement, on doit porter la paix au monde. Vous deux me pardonner? (o: J'ai été très triste quand j'ai vu votre message, chère Cristina. S'il vous plaît, ne restez pas triste avec moi, tous nous ici sommes des fans et voulons la même chose: la paix du monde et le respecte à toutes les cultures. J'ai une amie portugaise qui s'appelle Cristina aussi et elle est une personne très douce et une vraie amie. Je me suis expressée très mal et je reconnais ma faute. Pardon à tous les portugais. Perdão a todos os portugueses e especialmente a ti, Cristina. Estou repetindo algumas partes em português, porque acho que os portugueses merecem uma mensagem em português! Desculpa aos portugueses!

 
At lundi, septembre 22, 2008 11:17:00 AM, Anonymous Anonyme said...

Chére Viviane,

Je vous remercie du fond du coeur pour vos mots doux.
J'ai été très touché, donc je vous supplie de ne pas être triste.
Je pense que le plus important est le fait que nous partageons les mêmes valeurs et à défendre.
Ce blog et le message qu'il contient sont d'ores et déjà partie de ma vie et comme on dit Canut et Catherine se tenant par la main et "Du passé retirons des leçons pour avancer dans le respect de chacun".

Une forte accolade à tous et souhaite une très bonne semaine

De votre amie
Cristina

 
At lundi, septembre 22, 2008 10:26:00 PM, Anonymous Anonyme said...

Merci, merci merciiiiii beaucoup, chère Cristina, vous ne savez pas comme je me sens mieux maintenant que vous m'avez pardonée. J'ai dormi très mal cette nuit dernière à cause de ça, et je n'ai pas dîné hier. Je sais et j'ai toujours su que la paix aporte la paix, et j'ai toujours lutté par ça, et pas par la guerre. La guerre est une chose terrible qui seulement apporte des morts et du malheur au monde. On doit dire non à la violence toujours. Je vous admire beaucoup parce que je pense que qui a le pouvoir de pardonner c'est une grande personne! Et chaque jour j'admire plus Canut, Cathérine et les familles Reyes et Baliardo par leur attitude d'une démarche qui vient en paix et qui veut seulement emporter le bien au monde, à tous les peuples, Canut est un grand homme et je suis très fière de le connaître d'ici et aussi de connaître par ici toutes les personnes qui sont ici en partageant un même très bel idéal comme ça. Je suis très heureuse que vous m'avez pardonnée. Je promets ne pas faire des erreurs de nouveau. Je me suis sentie très mal du fond de mon coeur. Canut et Cathérine ont une noblesse et une grandesse dans leurs sprits et dans leurs coeurs, comme tous les gitans et comme tous les non gitans aussi qui sont ici dans son blog,que leurs paroles et les choses qu'ils font je prends comme exemple et modèle de vie par moi, c'est comme ça que je veux être, c'est une vraie leçon de vie par moi. Merci Canut par l'exemple de vie que vous nous donnez avec vos paroles et attitudes, le monde a bésoin de plus de personnes comme vous, Cathérine, Cristina, Pesha, et tous qui sont ici. Merci à votre père aussi.
Obrigada Cristina por me perdoar!

 
At lundi, septembre 22, 2008 10:31:00 PM, Anonymous Anonyme said...

Je me suis oubliée de dire: j'envoie mon mieux à tous les portugais aussi!

 
At mardi, septembre 23, 2008 9:54:00 AM, Blogger  Fleur de corail Jeannine Toiron-Vaquié said...

J'envois aujourd'hui un courrier pour mon adhésion au "Monde de José Reyes".
J'aime les paroles de Canut pour la paix.

 
At mercredi, septembre 24, 2008 1:50:00 AM, Blogger agostinho said...

et vivent la paix, la tolérance et la liberté !
un grand baiser pour tous
isabelagostinho@gmail.com

 
At lundi, juin 29, 2009 2:42:00 AM, Blogger Unknown said...

Queridas Viviane e Cristina
acho que voces se endenderam agora, que bom.
Nosso querido Canut não merece esse tipo de discurssão em um blog que tem como função unir e acrescentar coisas boas em relação ao trabalho dele. Como fã do Canut achei sem sentido um comentário de um incidente depois de tantos anos. Esses espaço não é para isso.

abraços

Sandra

 

Enregistrer un commentaire

<< Home