Camaron, alma gitana
Camaron de la isla blues gitano
par paleopale
L'essentiel est dit. Camaron fait partie de mes racines gitanes. Quand je l'écoute, j'ai la chair de poule et mon corps vibre. Son âme emplit la mienne et son chant profond me bouleverse et me réjouit à la fois. Brabo Maestro.
Essence is said. Camaron belongs to my gipsies roots. When I listen him, I have the goose flesh and my body vibrates. His soul fills up mine and his "cante jondo" upsets me and delights me at the same time. Bravo Maestro.
Se dice la parte fundamental. Camaron forma parte de mis raíces gitanas. Cuando lo escucho, tengo la carne de gallina y mi cuerpo vibra. Su alma llena la mía y su cante jondo, me trastorna y se me alegra a la vez. Bravo Maestro
CAMARON Y LOS GITANOS
C'est comme ça, chez nous les Gitans. On mange tous ensemble et après, autour d'une table, ou assis en cercle, la musique commence. Chanteurs et guitaristes s'expriment à tour de rôle et à un moment, les femmes, les hommes, une à une, un à un,se lèvent tour à tour et dansent au centre, jeunes, moins jeunes, avec son coeur. Les palmas étouffés accompagnent les chants. La main repliée, tape en rythme sur la table. C'est un moment de joie qui dure jusque tard dans la nuit. Grands-parents, parents, oncles, tantes, cousins, cousines, enfants, nous sommes tous réunis. Quand je regarde ces vidéos, je les vis. Faites comme moi, regardez-les jusqu'au bout et vous comprendrez mieux l'âme gitane.
It is like that, the Gipsy'life. We eat all together and after, around a table, or sitted rings some, the music starts. Singers and guitarists express themselves in turn and at one time, the women, the men, one by one, dance in the center, young people, less young, with its heart. Palmas accompany the songs. The hand folded up, slap in rhythm on the table. It's one moment of joy which lasts until late in the night. Grandparents, parents, uncles, aunts, cousins, children, we all are joined together. When I look at these videos, I live them. Do like me, look at them until the end and you will understand the heart gipsy best.
.flamenco. juerga flamenca Camaron
par capullo13
Es asi, en casa los Gitanos. Se comen juntos y después, alrededor de una mesa, o de sentada rodea, la música comienza. Cantantes y guitarristas se expresan por turno y en un momento, las mujeres, los hombres, el a una, el a uno, bailan en el centro, jóvenes, menos jóvenes, con su corazón. Los palmas obstruidos acompañan el "cante jondo". Doblada la mano, tapón da ritmo sobre la mesa. Es un momento de alegría que dura tarde hasta en la noche. Abuelos, padres, tíos, tías, primos, primas, niños, se nos reúne todos. Cuando observo estos vídeos, los vivo. Hechas como mi, observan -les hasta el final y comprenderá mejor el alma gitana.
flamenco.Capullo aurora vargas
envoyé par pseudoNimes
©Canut Reyes – CJ 2007 All rights reserved
15 Comments:
Merci Canut tu nous faire partager le maestro du FLAMENCO : CAMARON quel beau moment
Comme j'aimerais que l'on se voit vous nous manquez tous les deux
Milles bisous à vous deux
Véro Joël
Merci Catherine et Canut
Vive l'esprit de Camaron dans les coeurs de tous ceux qui écoutent!
Vive le Gitan!
~Mel~
Chers amis :
J'ai répondu et j' ai remercié au mail que vous très gentillement m'ont envoyé dans le jour de votre concert. Je redouble, maintenant, toute ma gratitude.
Au voir vôtre post d'aujourd'hui, je chaque fois me convaincs plus que cette vie est pleine de coïncidences, donc j'ai fini, aujourd'hui, avec mes élèves, un travail de recherche intitulé : "Du préjugé à la discrimination - l'évaluation de la multicularidade". Le curieux est que la majorité a défini le peuple gitan comme ce que plus exalte et commémore la vie, comme ce qui mieux la sait vivre. Par des moments, je me suis ému quand ils ont dit que le peuple gitan est le seul qui connaît, vraiment, les valeurs de la fraternité et de la solidarité. De fait, c'est ce que ces images montrent.
Finalement, et malgré de nos détournements, je me sens une privilégiée, d'être près de vous à travers de ce blog et de me dispenser, toujours, aussi affectueux mots.
Avec tout mon amitié
isabelagostinho@gmail.com
J'AIME Camaron...c'était dommage que je n'avais pas de chance de le voir en concert...mais garce au internet, on peut apprecier sa musique et sa passion...Incroyable
canut
canut j essaye de te joindre je ne suis pas tres fort informatiquement parlant j ai des k7 de toi et de jose de 1975 chez nous autour de paris et chez jose a arles mes parents etaient des amis de ton pere claude et nadia le photographe des k7 audio qui je suis sur tu serais content d entendre presque 32 ans plus tard contact moi pascal.meslin@laposte.net amitiés
thousend times thanks that you will spend this videos whith all the lovers of gipsy music.loves from holland to all of you.
je n arrive pas a vous envoyer un mail vous venez de me repondre sur ma boite de mail mais les messages me reviennent non distribués appellez moi pascal meslin 06 61 83 02 36
votre adresse email est bloque je vous a fait 2 logs mails vous parlant de jose et de mes parents ils rebviennent non distribués je ne comprend pas je n ai que ce blog pour vous parler ce qui n est pas tres facile avez vous une autre adresse email a m envoyer la mienne pascal.meslin@laposte.net 06 61 83 02 36 c est moi qui ai les k7 de jose de 1975 avec canut paul et nico amities pascal
Cher Canut:
Merci de nous laissant entendre Camaron. Il me rend triste, aussi, parce que je veux être près des “racines” gitan et je me sens si lointain – excepté à mon coeur. Mais il y a tellement joie en pouvant voir et entendre ce que vous partagez avec nous de ce que vous aimez et appréciez, et de ce que se produit dans votre excursion, autre voyages, et vie – c’est une bénédiction incomparable.
(Jusqu’ à ce que je sois meilleur avec le Français, aujourd’hui j’utilise le traducteur français dans l’ordinateur; j’espère qu’il traduit ma signification, plutôt que juste des mots!)
Amour,
Lydiaa(anne)
que du plaisir à reécouter Camaron. merci à toi de nous le rappeller et de nous faire entrer dans le monde gitan.
Salut
Miguel
Cher Canut, avant d'etre italien je suis napolitain et je pense que ça est la raison de mon amour pour la musique gitane et les Gipsy, bien sur. Dans votre post sur Camaron vous expliquez bien l'alma gitane et me souviens ma jeunesse, Naples, tout le monde à table, le coeur, la vie, la nuit et surtout la musique (à propos, quand vous jouerez les plus belles chanson napolitans, ça serait un grand succés). Au plaisir de vous ecrire et reécouter dans quelque concert, je m'excuse pour mon français et je vous salue avec amitié.
Gigi
INALCANZABLE CANUT ¡¡ te saludo, y te felicito por los dos ùltimos conciertos, y estoy segura que les fuè maravillosamente bien. Como me gustarìa estar en una de sus presentaciones, ¿ porque nunca vienen a Mèxico ? yo vivo en Monterrey Nuevo Leòn, y lo màs cercano es Austin, Dallas. Se vale soñar ¿ no ? espero poder verlos algùn dìa, sobre todo a TÌ, aunque tuviera que viajar miles de Kms.
Me despido con èsto:
"MI CORAZON POR TÌ LATE CON PASIÒN
ANTE TÙ MIRAR, SIN TÙ CARIÑO YO NO PUEDO VIVIR NI UN MINUTO MÀS....
ÈSTAS PALABRAS SON TODA MI VERDAD, TODA MI RAZÒN...."
(con todo respeto pero no puedo callar lo que siente mi corazòn...)
QUE DIOS TE BENDIGA, MI AMOR, POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE.....
MARIANELA.
une petite confidence : pour ensoleiller une journée, je regarde ces vidéos presque chaque matin. A consommer sans modération pour la magie et le bonheur qu'elles procurent.
Catherine
magnifique camaron!!!!!! il est dans mon coeur pour toujours il ne sera jamais égélé . Le seigneur nous l a repris trop vite.
Enregistrer un commentaire
<< Home